문법 맞는지 확인좀 해주새여 Recently I found that news article said airplane noise will
Recently I found that news article said airplane noise will be harmful for birds and other wild animals바로채택해드림
문법적으로 약간 어색한 부분을 수정하고, 더 자연스러운 표현으로 고쳤습니다.
Recently I found that news article said airplane noise will be harmful for birds and other wild animals
* "I found that news article said": 이 부분은 문법적으로 어색합니다.
* 만약 어떤 특정한 기사를 지칭하는 것이 아니라, 단순히 '어떤 뉴스 기사를 발견했다'는 의미라면 "I found a news article that said..." (나는 ~라고 말하는 뉴스 기사 하나를 발견했다)로 표현하는 것이 자연스럽습니다.
* 만약 '한 뉴스 기사가 ~라고 말했다는 사실을 알게 되었다'는 의미에 가깝다면 "I found that a news article said..."로 할 수도 있지만, 문맥상 전자가 더 적절해 보입니다.
* "harmful for": "~에게 해롭다"라고 할 때는 "harmful to"를 사용하는 것이 더 일반적입니다.
Recently, I found a news article that said airplane noise will be harmful to birds and other wild animals.
최근에 저는 비행기 소음이 새들과 다른 야생 동물들에게 해로울 것이라는 내용의 뉴스 기사를 발견했습니다.
"최근에 비행기 소음이 새나 다른 야생 동물에게 해로울 수 있다는 뉴스 기사를 봤어요."