일본어 데키루요 잘해로 사용할수 있나요? 공부를 잘해가 勉強ができるよ 맞나요? 上手だ로 알고 있는데 단어책이랑 파파고는 데키루요로
공부를 잘해가 勉強ができるよ 맞나요? 上手だ로 알고 있는데 단어책이랑 파파고는 데키루요로 변역하는데 뭐가 정답인가요?
勉強が上手だ라고는 말 안 합니다.
勉強上手는 되겠네요. 이건 "공부를 잘 함(성적이 잘 나옴)"이 아니라 "공부라는 행동을 잘 함(학습 방법이 좋음, 배우려는 자세가 되어 있음 등)"
